ชีวิตนักข่าว...น้ำร้อนปลาเป็นน้ำเย็นปลาตาย
ณรงค์ ชื่นนิรันดร์
21 สิงหาคม 2553
สุภาษิตไทย นับว่าเป็นคำที่เยี่ยมยอดที่สุด จำง่าย นำไปใช้ได้จริง และยังเป็นคติเตือนใจได้เป็นอย่างดี อาทิ คำว่า น้ำร้อนปลาเป็น น้ำเย็นปลาตาย ผมพยายามที่จะหาคำอธิบายคำ ๆ นี้ หลายครั้ง แต่ก็คิดไม่ค่อยออก เพราะไม่มีอะไรมาเกี่ยวข้องในชีวิต จึงยังไม่รู้ความหมายของคำ ๆ นี้ได้ลึกซึ้ง
พอได้พบกับแรงปะทะทางอารมณ์ ของคน สอง คน ซึ่งเราจะต้องเป็นผู้อยู่ตรงกลาง ทำให้คำ ๆ นี้ผุดขึ้นมาในความคิดของผมทันที
คำว่า น้ำร้อนปลาเป็น น้ำเย็นปลาตาย มีความหมาย ตามที่ผมเข้าใจ ว่า เมื่อมีอารมณ์โกรธ กิริยาท่าทาง ก็จะแสดงออก ในอากัปกิริยาถมึงทึง ตอนนั้นดูหน้าตาเหมือนเป็นยักษ์เป็นมาร มือสั่น อารมณ์เกรี้ยวกราด เป็นพายุ ฆ่ากันด้วยคำพูด ที่ส่อเสียด ใส่ร้าย แววตาแข็งกร้าวเหมือนคนเป็นบ้าที่สามารถฆ่าคนได้ กิริยาท่าทางและคำพูดเหล่านี้ ไม่ได้ทำให้คนที่คนที่ถูกด่า ต้องยอมแพ้ กลับแสดงการต่อต้าน อาทิเดินหนี หรือโต้เถียงกลับไม่ฟังกัน หากเป็นผู้ใต้บังคับบัญชา แม้เราจะไม่เห็นว่าเขาไม่พอใจเรา แต่ส่วนลึกของจิตใจ เขาเหล่านั้นกลับต่อต้านเรา อาจจะคิดไปถึงขนาดเขาจะฆ่าเรา นั่นคือ ความหมายของคำว่า ปลาเป็น เพราะฉะนั้น การที่เราใช้อารมณ์ ไม่สามารถทำให้ฝ่ายตรงข้ามยอมเราได้ แต่ถ้าหากเรานิ่ง ใช้วิจารณญาณ ตัดสินใจด้วยความสงบ เยือกเย็น ก็จะทำให้ปลาตาย ได้ ซึ่งมีความหมายว่า ยิ่งเราพูดดี ไม่มีความโกรธแค้น และบอกให้ใจเย็น ๆ ทั้งสีหน้าและท่าทาง ก็จะทำให้คน ๆ นั้น สำนึกผิดได้ เมื่อเขาหายโกรธ นี่แหล่ะคือความหมายของคำว่า ปลาตาย
คำว่า น้ำร้อนปลาเป็น น้ำเย็นปลาตาย จึงเหมาะกับผู้บริหาร ที่จะนำไปใช้กับผู้ใต้บังคับบัญชา ซึ่งเรื่องนี้สามารถที่จะ แก้ไขความไม่เข้าใจกันได้ เมื่อทุกคนหายโกรธกัน ก็จะรู้ว่าสิ่งที่ตนแสดงออกไปนั้น มันผิด อย่างใหญ่หลวง จะโกรธจะแค้นใครสักคน ก็ขอให้คิดถึงสุภาษิตแบบไทย ๆ คำนี้นะครับ อ้อ มีคำ ๆ หนึ่งที่มีความหมายใกล้เคียงกันคือ โกรธคือโง่ โมโห คือ บ้า หรือ รักยาวให้บั่น รักสั้นให้ต่อ คราวหน้าจะมาอธิบายให้ฟังนะครับ
88888888888888888 |